nói dựa

Học thuật
Thân thiện
nói dựa

Đứa trẻ hay nói dựa theo lời người lớn.

Définition
  1. Verbe :
    • Parler en s'appuyant sur son interlocuteur : "nói dựa" décrit l'action de parler en prenant appui sur les propos, l'opinion ou la position de la personne à qui l'on s'adresse pour construire son propre discours. Cela implique souvent une adaptation ou une référence directe à ce qui vient d'être dit.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Trong cuộc họp, anh ấy luôn nói dựa vào ý kiến của giám đốc để trình bày quan điểm của mình. (Lors de la réunion, il s'appuie toujours sur l'opinion du directeur pour présenter son point de vue.)
    • ấy không lập trường rõ ràng, chỉ biết nói dựa theo người khác. (Elle n'a pas de position claire, elle sait seulement parler en s'appuyant sur les autres.)
Utilisations avancées
  • "nói dựa hơi" : Parler en s'appuyant sur l'autorité ou l'influence de quelqu'un (souvent avec une connotation négative d'opportunisme).
    • Hắn ta chẳng thực lực, chỉ giỏi nói dựa hơi cấp trên mà thôi. (Il n'a aucune compétence réelle, il est seulement doué pour parler en s'appuyant sur l'autorité de ses supérieurs.)
Variantes et mots apparentés
  • Dựa dẫm (verbe) : Compter excessivement sur les autres, être dépendant.
    • Cậu ấy đã lớn rồi, không nên dựa dẫm vào bố mẹ nữa. (Il est grand maintenant, il ne devrait plus dépendre de ses parents.)
  • Ỷ lại (verbe) : S'appuyer de manière excessive et passive (connotation négative).
    • Tính ỷ lại của ấy khiến mọi người không hài lòng. (Son caractère à trop compter sur les autres mécontente tout le monde.)
Synonymes
  • Nói theo : Parler en suivant, répéter ou adopter l'opinion d'autrui.
  • Dựa vào lời người khác để nói : S'appuyer sur les paroles des autres pour parler.
Expressions idiomatiques liées
  • Dựa cột nghe : Expression imagée signifiant écouter attentivement, littéralement "s'appuyer contre un pilier pour écouter". Bien que partageant le verbe "dựa", le sens est différent.
    • Câu chuyện hấp dẫn đến nỗi mọi người dựa cột nghe. (L'histoire était si captivante que tout le monde écoutait avec une attention extrême.)
nói dựa

Đứa trẻ hay nói dựa theo lời người lớn.

  1. se modeler sur son interlocuteur